| 微信 : ozyoyodotcom 联系邮箱 : [email protected] 开启辅助访问 | 开启辅助访问 DIY

欢迎扫描左侧二维码, 加入【 你问我答版【移民留学】 】官方群

讨论各类【 你问我答版【移民留学】 】有关的信息

收藏 添加我帮您拉进群

本版置顶

    打印 上一主题 下一主题

    求助翻译一段文字英译汉(关于沿墙牛仔的一段)

    [复制链接]

    2

    主题

    4

    帖子

    240

    积分

    上士

    Rank: 3Rank: 3Rank: 3

    积分
    240
    跳转到指定楼层
    楼主
    foxlove 发表于 2010-7-5 18:57:32
    2557 1

    本内容为网友发布信息,仅代表原作者观点,不代表本平台立场。

    烦请各位大虾翻译一下:
    Music Review: Cowboy Junkies head east By SCOTT BAUER, Associated Press Writer Scott Bauer, Associated Press Writer – Tue Jun 15, 3:24 pm ET Cowboy Junkies, "Renmin Park" (Latent Recordings) Cowboy Junkies head east with "Renmin Park," an inspired collection of songs that seamlessly mixes street sounds and other influences from band member Michael Timmins' three-month trip to China. The distinctive Cowboy Junkies' feel, thanks largely to Margo Timmins lead vocals, still dominates. But listeners can feel the band stretching itself with the inclusion of cover songs by two Chinese artists, Xu Wei and Zuoxiao Zuzhou, who also contributes vocals on one track. It was Michael Timmins' trip to the Chinese city of Jingjiang in late 2008 that inspired "Renmin Park," which refers to places at the center of Chinese cities where music is played and other social events are held. Unlike other artists who may allow the influences of other musical genres to overcome their own sound, Cowboy Junkies stay true to the format that has carried their career for more than two decades while at the same time opening it up to new influences. It's a brave and well-executed start to a series of four new releases the band promises over the next 18 months under the collective title of "The Nomad Series." CHECK THIS TRACK OUT: "Stranger Here," is a catchy and rhythmically upbeat tune, something that is sometimes lacking in the usually more mellow offerings of Cowboy Junkies. It's a welcome break from the norm, just as is all of "Renmin Park."

    附件(0 个)





    OZYOYO提醒: 请避免提前支付订金、押金等任何费用,请与对方当面沟通,确认资质并看清条款。谨防上当受骗。

    免责声明: 本网站所提供的信息,只供参考之用。本网站不保证信息的准确性、有效性、及时性和完整性。本网站及其雇员一概毋须以任何方式就任何信息传递或传送的失误、不准确或错误,对用户或任何其他人士负任何直接或间接责任。在法律允许的范围内,本网站在此声明,不承担用户或任何人士就使用或未能使用本网站所提供的信息或任何链接所引致的任何直接、间接、附带、从属、特殊、惩罚性或惩戒性的损害赔偿。

    收藏收藏
    沙发
    badyzy 发表于 2010-7-11 17:50:49
    需要翻译,有专业人士提供服务
    http://ozyoyo.com/bbs/thread-59890-1-1.html
    高级模式
    B Color Image Link Quote Code Smilies 上传

    本版积分规则

  • 发布移民留学信息
  • 〓 房产买卖平台 〓
    〓 整租租房平台 〓
    〓 生意买卖平台 〓

    Copyright @ 2019 OZYOYO.com. All rights reserved.

    分享本页

    客服号

    公众号